☆a silent letter訳詞(スペシャルサンクスvvきりちゃ)☆
だいたいのところで訳してみました。直訳じゃないけど雰囲気重視ってことで(笑)<byきりちゃ
横に英文も載っけてみました。間違ってたらごめんなさい。(たぶんピリオドの打ち方が素晴らしく間違ってると思う・苦笑)<byかめの
Dear my love, How are you? I have been thinking about you. I write this letter knowing it will probably never reach you. Many days, as cold as winter nights Have passed since that time. My weekness And the way in which I hurt you. Disappear into the darkness. I know we cannot turn back the clock and return. I believed that not meeting you signifies my last love. I will never forget the tenderness you showed me. You live on in each new day. Your memory brightens the sky. Don't hate me, Don't become sad because of me. That is all I ask. I opened the window today and saw A myriad of flowers blooming. I thank you from the bottom of my heart Thank you. To say good bye Is like being a small lost child again. Goodbye,Goodbye,Goodbye,Goodbye. |
愛する人へ 元気ですか ずっと君のことを考えているよ 君のもとへ届くことはないだろうと知りながら僕はこの手紙を書いている あれから時は過ぎて まるで冬のような日々を過ごした 君を傷つけた 僕の弱さや生き方は 闇の中に消えていった 時計の針を戻してあの頃に帰ることはできないのはわかってる 君に会わないことが僕の最後の愛の証だと信じてる 君のくれた優しさを僕は決して忘れないだろう 君は君の人生を歩み 君の思い出はあの空で輝き続ける 僕を憎まないで 僕のために悲しまないで 君に望むことはそれだけ 今日窓を開けたら 無数の花が咲きはじめていた 心から感謝しているよ ありがとう さよならは迷子になった幼い時のようだね さようなら さようなら さようなら |